Bernardino de Sahagún y su ópera en Náhuatl - Revista Coma

Covid19

Revista Coma

de los alumnos de la Facultad de Comunicación de la Universidad Anáhuac, México.

Entrada destacada

Una gran tragedia en Malinalco.

Reportes preliminares indican que cuatro personas perdieron la vida y hay al menos 20 lesionados más.  Un  trágico accidente  ocurrió la tar...

Post Top Ad

Responsive Ads Here

jueves, abril 23, 2015

Bernardino de Sahagún y su ópera en Náhuatl


 Por Ma. Fernanda Fernández de Lara Villalpando
Alumna de Practicum 1

Desde las pirámides, hasta la música y los platillos, existen centenares de tradiciones y símbolos que representan la maravilla cultural que existe en nuestro país.
Siendo la riqueza histórica una de las más importantes, no podemos dejar de recordar aquellos pueblos prehispánicos que dieron vida a la creación de un México mágico, moldeándolo y llenándolo de colores, colores que hoy perduran entre nosotros a través de las lenguas indígenas.

De acuerdo con el INALI, actualmente, en México se hablan lenguas provenientes de 11 familias lingüísticas de las cuales se derivan 68 agrupaciones lingüísticas, dando como resultado la existencia de 364 lenguas o idiomas que existen en 29 de las 32 entidades que conforman a nuestro país.

Hoy en día se cuenta con registros de pobladores que hablan de manera fluida alguna de estas lenguas muchas de las otras… con el tiempo… han desaparecido.
De acuerdo con varias investigaciones existen dos grandes motivos para que se de la extinción de una lengua indígena, siendo la falta de interés el primero y la falta de difusión el segundo, dejando ir una de las riquezas culturales más bellas.

 “Hablar alto” o como cotidianamente se llama “Náhuatl”, es considerada la lengua más representativa en México debido a su rápido crecimiento a lo largo de Mesoamérica, convirtiéndose en una lengua que hoy es quizá considerada una de las lenguas más importantes.

Es con esta lengua tan importante que surge la intención, de no permitir que nuestras raíces se pierdan, difundiéndole a través del artes y es justo lo que Bernardino de Sahagún, creó el primer proyecto de obra de ópera completamente en ésta lengua, llamada Xochicuicatl cuecuechtli (Canto florido de travesuras), la cual tiene como temas principales el amor y el erotismo.

Para lograr llevar a cabo el proyecto, Bernardino se dedicó a recopilar gran cantidad de textos en Náhuatl para evitar su extinción total.
Yes gracias a el y al Centro Nacional de Investigación, Documentación e Información Musical Carlos Chávez (Cenidim), que podemos finalmente ver esta obra es pues por años han trabajado en completar los cantos originales de la obra.
La música fue compuesta por el maestro Gabriél Pareyón y la obra podrás verla durante todo abril en el Centro Nacional de las Artes (CENART).

Sin duda un proyecto que no podemos perdernos de vista, no sólo por su riqueza histórica, cultura y de investigación así como por su maravilloso arte, sino también porque las lenguas indígenas son las raíces de México, y México somos todos.


No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Post Top Ad

Responsive Ads Here